佛家的這些文學(xué)作品,是不是都代表了不動(dòng)心呢?尤其學(xué)禪的人,更喜歡大談《六祖壇經(jīng)》的“無(wú)念”。“無(wú)念”不就是“不動(dòng)心”嗎?學(xué)佛修道做工夫的人,打起坐來(lái),盤(pán)腿固然困難,想“不動(dòng)心”更是做不到,這是最痛苦的。要做到不動(dòng)心是困難的。
孟子說(shuō)自己四十歲已經(jīng)做到了不動(dòng)心,依照這樣計(jì)算,他大約做了二十幾年的工夫。從孟母帶他三遷,長(zhǎng)大成人后,他一直走圣賢之路,起碼花了二十多年的工夫,才做到不動(dòng)心的境界。后世的理學(xué)家們,大部分都只注意孟子這里所謂的“不動(dòng)心”,的工夫和“不動(dòng)心”的境界。
不過(guò)我們要了解一點(diǎn),公孫丑是問(wèn)孟子,如果你做了齊國(guó)的宰輔,一人之下,萬(wàn)人之上,功成名遂的時(shí)候,你動(dòng)心不動(dòng)心?這好比我們?nèi)绻L問(wèn)美國(guó)總統(tǒng)卡特(當(dāng)時(shí)的美國(guó)總統(tǒng)),問(wèn)他由花生農(nóng)夫而當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng),動(dòng)不動(dòng)心?卡特是美國(guó)人,他一定說(shuō)“我很高興,非常興奮,當(dāng)然動(dòng)心啊!”這也是西方人可愛(ài)之處。如果問(wèn)到中國(guó)人,受了傳統(tǒng)文化的影響,多半是說(shuō)些謙虛的話,才算是有涵養(yǎng),所以最多是說(shuō)“沒(méi)有什么!”“誠(chéng)惶誠(chéng)恐,勉為其難”等門(mén)面話而已。 |